Список трансляцій: порушення
Переклади:
abnormality, abuse, abusing, affright, affront, agitation, alarm, alert, animosity, annoyance, anomaly, antimony, anxiety, apostasy, appeal, arousal, assault, attack, awe, beginning, birth, bother, botheration, breach, break, breathing-space, call, cessation, commencement, concern, conflict, contradiction, contrariety, corruption, crime, cumber, cumbrance, damage, dawn, decay, defection, defiance, delinquency, departure, derangement, desertion, difficulty, discomfort, discontinuance, discontinuity, discrepancy, dismaying, disorder, disquiet, disquietude, dissent, disturbance, dysfunction, elation, embarrassment, emotion, excitation, excitement, exordium, failure, fault, fear, felony, ferment, fidget, first, fix, flurry, fluster, flutter, fore-part, forepart, fretfulness, fright, gap, grievance, grudge, half-time, halftime, hassle, hiatus, ill-feeling, inception, incipience, incipiency, incitement, inconsistency, inconvenience, indignity, infringement, injury, insult, interact, interlude, intermission, interruption, interval, invective, invocation, lesion, let-up, letup, malaise, matter, mess, misdeed, misgiving, monition, object, offence, offensive, onset, onslaught, opening, origin, origination, outage, outrage, outset, pause, perturbation, pet, pique, playtime, predicament, problem, qualm, quandary, rancour, recess, recreation, resentment, respire, restlessness, rudiment, ruffle, rupture, scandal, secession, simmer, sin, slight, snub, spite, start, stop, stopover, summon, summons, suspense, thrust, timeout, titillation, tocsin, trauma, treason, trepidation, trespass, trouble, tumult, turbulence, turmoil, umbrage, unease, uneasiness, unrest, variance, vice, violation, worry, wrong-doing, wrongdoing
Переклади:
abnormalita, agitace, alarm, anomálie, apel, bdělý, buzení, bázeň, delikt, dezerce, dezertér, doraz, dráždění, hněv, hrůza, hřích, interval, invokace, inzultace, kažení, klid, kontradikce, kravál, křivda, leknutí, mezera, meziaktí, mezidobí, mezihra, mrzutost, míchání, nadávka, napadení, navádění, nedočkavost, nejistota, neklid, nenormálnost, nenávist, nepokoj, nepořádek, nepravidelnost, nepříjemnost, neslučitelnost, nesrovnalost, netrpělivost, nevraživost, nevůle, nápor, nástup, obava, obavy, obsílka, odchylka, oddech, odklad, odmlka, odpadlictví, odpadnutí, odpor, odpočinek, odštěpení, ofenzíva, ostražitý, osvěžení, pauza, pobouření, pobuřování, pochyba, pochybnost, podněcování, podrážděnost, podráždění, pohana, pokažení, pomlka, pomlčka, poplach, poranění, porucha, porušení, potupa, potíž, povolání, povzbuzení, pozdvižení, počátek, poškození, pramen, protiklad, protiřečení, provinění, prázdniny, předvolání, překážka, přepadení, přerušení, přerušování, přestoupení, přestupek, přestávka, přečin, původ, rekreace, rod, rozběh, rozhořčení, rozmrzelost, rozpaky, rozpačitost, rozpor, rozruch, rozrušení, ruch, rušení, shon, soužení, stanice, starost, strach, trable, trampota, trápení, tíseň, těžkost, těžkosti, upomínka, urážka, volno, volání, vypnutí, vyvolání, vyvolávání, vyzývání, vznik, vzruch, vzrušení, vzývání, výpad, výtržnost, výzva, vření, zastavení, zastávka, zavolání, začátek, zběh, zběhnutí, zdroj, zděšení, zkaženost, zloba, zlost, zločin, zmatek, zmítání, znepokojení, znesvěcení, zneuctění, znásilnění, ztráta, zábava, záchvat, zárodek, zásada, zášť, úchylnost, úděs, úlek, úraz, ústrk, útok, úzkost, čilý, škoda
Переклади:
abkunft, abnormität, absatz, abstammung, abtrünnigkeit, abweichung, agitation, alarm, anbeginn, anbruch, anfall, anfang, angriff, angst, anomalie, anruf, appell, attacke, aufforderung, aufregung, aufruf, aufschrei, beginn, beleidigung, berufung, beschimpfung, beschädigung, besorgnis, delikt, ehrenkränkung, einstellung, entstehung, erholungspause, erregen, erregung, erschrecken, fahnenflucht, frevel, furcht, geschrei, groll, halt, havarie, herkunft, intervall, klemme, kriminalität, kränkung, ladung, lücke, mühe, not, offensive, pause, quelle, rast, ruf, schaden, schererei, schimpfwort, schmach, schmähung, schreck, schrecken, schrei, sorge, spannung, start, stillstand, stockung, störung, sünde, unordnung, unruhe, unsicherheit, unterbrechung, ursprung, ursächlichkeit, verbrechen, vergehen, vergewaltigung, verlegenheit, verletzen, verletzung, vorladung, widerspruch, widerstreit, widrigkeit, wurzel, zurufen, zweifel, zwickmühle, zwischenraum, zwischenwand, zwischenzeit
Переклади:
abnormitet, afbrydelse, affekt, alarm, angreb, angst, animositet, anke, anomali, begyndelse, bekymring, besvær, brud, brøde, byrd, defekt, dilemma, fiasko, forbrydelse, fornærmelse, forskrækkelse, forstyrrelse, forvirring, frikvarter, frygt, først, havari, interval, kilde, kluns, larm, livlig, lovovertrædelse, men, nag, offensiv, oprindelse, pause, plage, rast, rekreation, ringe, råb, rædsel, rømning, rørelse, skade, skrig, sorg, standsning, stans, start, stoppested, svada, synd, synde, udspring, udåd, ukvemsord, uorden, uro, utak, valken, voldtægt
Переклади:
acometida, advocación, afrenta, agitación, agravio, ajetreo, alarma, angustia, anomalía, anormal, ansiedad, apelación, apuro, asalto, ataque, atropello, avería, blasfemia, cabeza, citación, comienzo, compromiso, congoja, contradicción, contrariedad, crimen, cuidado, cuita, daño, delito, denuesto, desacuerdo, desaire, desarreglo, desasosiego, descanso, deserción, deshonor, desorden, despecho, deterioración, deterioro, dificultad, discrepancia, disidencia, disturbio, duda, embarazo, encono, escama, escándalo, espanto, exaltación, excitación, fechoría, fiebre, fuente, grito, génesis, herida, hipo, huelga, inconsecuencia, infracción, inicio, injuria, inquietud, insulto, intermedio, intermisión, interrupción, intervalo, invectiva, joroba, lesión, llamada, llamamiento, mareo, miedo, nacimiento, ofensa, ofensiva, ojeriza, origen, parada, pausa, pecado, perturbación, pique, principio, problema, rebato, recreación, rencor, resentimiento, rudimento, susto, trance, tregua, tribulación, tumulto, turbación, turbulencia, ultraje, umbral, venera, violación
Переклади:
affront, agitation, ajournement, alarme, alerte, amorce, angoisse, anomalie, antilogie, antinomie, anxiété, apostasie, appel, aria, arrière-saison, arrêt, attaque, avanie, avarie, branle-bas, camouflet, cesse, chagrin, citation, commencement, contradiction, contraire, contrariété, contraste, coupure, crainte, crime, dissidence, dommage, doute, débout, début, décesse, dégât, délit, dépit, dépravation, déserteur, désertion, désordre, détérioration, effroi, embarras, embêtement, endommagement, enfièvrement, ennui, entracte, entre-temps, entrer, exaltation, excitation, exorde, faute, flétrissure, forfait, frayeur, froissement, genèse, germe, gêne, hałas, impatience, implication, incartade, incompatibilité, indignité, infortune, infraction, injure, inquiétude, insulte, intermission, intermittence, interruption, intersession, intervalle, intimation, invective, invitation, invocation, lactose, lacune, lèse, lésion, lęk, mi-temps, mutilation, méfait, offense, offensive, opposition, oppression, origine, originel, outrage, panne, pause, perturbation, principe, péché, rancune, relâche, remous, repos, ressentiment, rudiment, récréation, répit, seuil, sommation, sonner, sottise, souci, source, stimulation, tintouin, tracas, transe, traumatisme, trouble, venette, viol, violation, vocable, émoi, épouvante, étrenne
Переклади:
affronto, allarme, alt, angoscia, anomalia, ansia, apostasia, appello, arresto, assalto, atrocità, attacco, avaria, avviamento, avvio, chiamata, citazione, confusione, contraddizione, contrarietà, crimine, cruccio, danno, delitto, difetto, disertore, disordine, dispetto, dissenso, disturbo, eccitazione, esordio, fastidio, fermata, fermo, fonte, gap, grana, guaio, imbarazzo, impaccio, incompatibilità, infrazione, ingiuria, inizio, inquietudine, insulto, intermezzo, interruzione, intervallo, invettiva, irrequietezza, lacuna, lesione, maleficio, manomissione, misfatto, offensiva, offesa, oltraggio, origine, pausa, peccato, pensiero, perturbazione, preoccupazione, principio, provenienza, rancore, reato, requie, richiamo, ricreazione, risentimento, ruggine, scocciatura, seccatura, sgomento, smania, soqquadro, sorgente, sosta, spavento, stupro, timore, trepidazione, violazione
Переклади:
abnormitet, affekt, agg, alarm, angrep, animositet, anke, anomali, anstøt, appell, avbrott, avbrytelse, avfall, begynnelse, bekymring, besvær, brott, brudd, bry, brøde, byrd, defekt, dilemma, engstelse, fiasko, forbrytelse, forlegenhet, fornærmelse, forstyrrelse, frikvarter, frukta, frykt, havari, intervall, kallelse, kilde, kluss, larm, lyte, mellomrom, men, motsigelse, nag, offensiv, opphav, opphisselse, oppholt, oppkomme, oppkomst, opprop, overgrep, pause, pigg, plage, plunder, rast, rop, rømning, rørelse, selvmotsigelse, sinnsbevegelse, skada, skade, skjellsord, skremsel, spenning, stans, start, staura, stopp, stoppested, synd, udåd, ugagn, ukvemsord, uleilighet, umak, uorden, uro, utbrudd, vaken, voldtekt
Переклади:
аномалия, атака, афронт, беспокой, беспокойство, беспорядок, возбуждение, волнение, вызов, грех, дезертирство, забота, звонить, злодеяние, злопамятность, инвектива, испорченность, испуг, источник, ключ, нападение, нарушение, наступление, начало, неисправность, ненормальность, обида, оскорбительность, оскорбление, остановка, отдых, отправление, отступление, отступничество, пауза, первоначальность, перерыв, повестка, повреждение, поношение, початок, прекращение, преступление, призыв, проступок, противоречивость, противоречие, смятение, согрешение, тревога, тревожность, тревожь, треволнение, углубление
Переклади:
abnormitet, affekt, agg, alarm, animositet, anmaning, anomali, anstöt, appell, avbrott, avbräck, avfall, befara, begynnelse, bekymmer, besvär, brott, bry, början, defekt, dilemma, farhåga, frikvarter, frukta, fruktan, förbrytelse, göra, intervall, kallelse, larm, lyte, mellanakt, offensiv, oro, orolighet, oväsen, paus, pigg, plage, rast, rubbning, rädsla, rörelse, sinnesrörelse, skada, skadeverkan, skräck, skrämsel, spänning, start, störa, synd, trassel, uppehåll, upphetsning, upphov, uppror, uppståndelse, ursprung, vaken, våldta, ängslan, åkallan, ångest, åverkan, övergrep
Переклади:
fillim, frikë, fyerje, kushtrim, mëkat, pushim, shqetësoj, sulm, thirrje, zor
Переклади:
аномалия, антракт, вълнение, дебют, досада, нарушение, начало, неудобство, обида, престъпление, противоречие, страх, тревога, щета
Переклади:
абраза, адступленне, адступніцтва, анамалія, афронт, вызаў, выклік, грэх, дэзерцірства, замяшанне, злачынства, калечанне, крыўда, настройванне, наступ, ненармальнасць, непакой, неспакой, парушэнне, пашкоджванне, перапалох, перапынак, перарыў, псута, разгубленасць, распачынанне, трывога, турбота, узбуджэнне, узніманне, хваляванне
Переклади:
algus, ehmatus, helistama, hirm, hool, kartma, katkestamine, korratus, kuritegu, kutse, käegalöömine, minnalaskmine, patt, päritolu, rünnak, vahetund, vimm
Переклади:
ahdistus, aiheuttaja, alku, alkuaika, alkujuuri, epäily, epäjärjestys, epävarmuus, erehdys, haitta, huoli, huuto, hyökkäys, häiriö, hälytys, hämminki, hätäily, jännitys, katko, kauna, kohtaus, kutsu, levottomuus, loma, loukkaus, lähde, pelästys, pula, pysähdys, raiskaus, rasitus, rauhattomuus, rikkominen, rikkomus, rikos, rukous, rynnäkkö, soittaa, solvaus, synti, synty, tauko, tuho, vahinko, vamma, vastakkaisuus, vaurio, väli, väliaika
Переклади:
έγκλημα, έναρξη, έφεση, αγανάκτηση, ακαταστασία, αμαρτία, αναταραχή, ανησυχία, ανωμαλία, αποστασία, αρχή, αταξία, βλάβη, δέος, διάλειμμα, διακοπή, επίθεση, ζημιά, παράβαση, προσβολή, στάση, συναγερμός, ταραχή, φόβος
Переклади:
anomalija, grijeh, interval, napad, nered, odmor, oštećenje, pauza, poziv, početak, sramota, uvreda, zbrka, zločin, šteta
Переклади:
aggodalom, anomália, baj, bántalmazás, bántás, bűncselekmény, bűntett, eleje, elhagyás, ellentmondás, eredet, felhívás, felizgatottság, felizgatás, gaztett, gond, hangköz, harag, hiba, idegesség, ijedség, intervallum, izgalom, kezdet, kezdés, kiválás, kár, kételkedés, légiriadó, megaláztatás, megbecstelenítés, megszegés, megsértés, mocskolódás, offenzíva, pauza, riadalom, riadó, riasztóberendezés, roham, sebesülés, start, szorongás, szórakozás, szünet, sérelem, sértés, sérülés, trauma, tízperc, zavarás
Переклади:
ataka, baimė, išgąstis, ištaka, kilmė, netvarka, nuodėmė, nusikaltimas, pauzė, pertrauka, pradžia, šaltinis, šauksmas, žala
Переклади:
abarrota, acometida, afrenta, agitação, agressão, alarma, alarme, alvoroço, angustia, aperto, apóstrofe, ataque, avaria, clamada, começo, cominho, crime, crise, dado, dano, delito, desafio, desaire, descanso, desordem, deterioro, embaraço, escama, estorvo, estrago, excitais, fecharia, fonte, grito, hipo, humilharia, inciso, inicio, injuria, insulto, interrupção, interrupções, intervalo, invectiva, manancial, marejada, moléstia, nascente, nascimento, ofensa, ofensiva, olaria, origem, origens, parada, paragem, pausa, pecado, perplexidade, perturbais, pique, preocupação, principio, princípio, problema, procedência, rebate, rebato, receio, retrocesso, ruptura, susto, trauma, trégua, ultraje, venera, vilipendio, violais, zelo, óbice
Переклади:
agitaţie, alarmă, atac, nelinişte, oprire, staţie, început, întrerupere
Переклади:
alarm, napad, ofenziva, zločin, škoda
Переклади:
abnormalita, alarm, porucha, rozpor, strach, urážka, vzrušenie, výnimka, útok, úzkosť
Переклади:
afront, alarm, anomalia, dezercja, ekscytacja, grzech, kłopot, nienormalność, niepokój, obelga, obraza, obrażenie, odstępstwo, ofensywa, początek, podniecenie, pogwałcenie, przerwa, przestępstwo, sprzeczność, trwoga, uraza, uszkodzenie, wezwanie, zaburzenie, zniewaga